Person Hans-Ulrich Möhring
Hinweis: Der Name Hans-Ulrich Möhring erscheint bei verschiedenen Verlagen. Es kann sich hierbei um die jeweils selbe Person oder auch um namensgleiche handeln.Hans-Ulrich Möhring bei Lemniskate Verlag
Möhring wuchs in Mainz auf und absolvierte nach der Schule zunächst eine Ausbildung zum Buchhändler. Nach der Lehre war er im Vertrieb tätig und arbeitete für ein halbes Jahr im Verlag Walter de Gruyter in Berlin. Danach war er für das Berliner Merve-Kollektiv tätig und übersetzte für dieses einige Schriften aus dem Englischen ins Deutsche. Er hielt sich für einige Zeit im Ausland auf und verdiente sich anschließend seinen Lebensunterhalt in unterschiedlichen Jobs.1984 begann er hauptberuflich die Werke unterschiedlicher Autoren zu übersetzen, darunter William Blake, Joseph Campbell, James Hamilton-Paterson, J. R. R. Tolkien, Tad Williams und Zora Neale Hurston. Sein erster selbst verfasster Roman erschien 2008 unter dem Titel Vom Schweigen meines Übersetzers.
Hans-Ulrich Möhring bei Lemniscate Verlag
Möhring wuchs in Mainz auf und absolvierte nach der Schule zunächst eine Ausbildung zum Buchhändler. Nach der Lehre war er im Vertrieb tätig und arbeitete für ein halbes Jahr im Verlag Walter de Gruyter in Berlin. Danach war er für das Berliner Merve-Kollektiv tätig und übersetzte für dieses einige Schriften aus dem Englischen ins Deutsche. Er hielt sich für einige Zeit im Ausland auf und verdiente sich anschließend seinen Lebensunterhalt in unterschiedlichen Jobs.1984 begann er hauptberuflich die Werke unterschiedlicher Autoren zu übersetzen, darunter William Blake, Joseph Campbell, James Hamilton-Paterson, J. R. R. Tolkien, Tad Williams und Zora Neale Hurston. Sein erster selbst verfasster Roman erschien 2008 unter dem Titel Vom Schweigen meines Übersetzers.
Hans-Ulrich Möhring bei Carlsen
Hans-Ulrich Möhring, geboren 1953, übersetzt seit vielen Jahren aus dem Englischen und schreibt hin und wieder ein Buch. Für die Königskinder hat er von Andrew Smith „Auf Umwegen“ und „Winger“ ins Deutsche gebracht. Er lebt in einem Dorf in der Holsteinischen Schweiz.
Hans-Ulrich Möhring bei Kiepenheuer & Witsch
Hans-Ulrich Möhring, geboren 1953, hat u.a. Zora Neale Hurston, J.R.R. Tolkien, James Hamilton-Paterson und William Blake übersetzt. 2008 erschien sein Roman »Vom Schweigen meines Übersetzers«, 2011 sein Gedichtband »Dieksee«.
Hans-Ulrich Möhring bei mareverlag
Hans-Ulrich Möhring, geboren 1953, hat so unterschiedliche Autoren wie Zora Neale Hurston, J.R.R. Tolkien, James Hamilton-Paterson und William Blake übersetzt. 2008 erschien sein Roman ›Vom Schweigen meines Übersetzers‹, 2011 sein Gedichtband ›Dieksee‹. Er lebt in Niederkleveez.
Hans-Ulrich Möhring bei Dörlemann
Hans-Ulrich Möhring, geboren 1953, hat so unterschiedliche Autoren wie Zora Neale Hurston, J.R.R. Tolkien, James Hamilton-Paterson und William Blake übersetzt. 2008 erschien sein Roman Vom Schweigen meines Übersetzers bei Pendo.
Hans-Ulrich Möhring bei FISCHER Tor
Hans-Ulrich Möhring, geboren 1953, hat so unterschiedliche Autoren wie Zora Neale Hurston, J.R.R. Tolkien, James Hamilton-Paterson und William Blake übersetzt. 2008 erschien sein Roman ›Vom Schweigen meines Übersetzers‹, 2014 die Novelle ›Ausgetickt – Ein Exzess‹.
Hans-Ulrich Möhring bei FISCHER Taschenbuch
Hans-Ulrich Möhring, geboren 1953, hat so unterschiedliche Autoren wie Zora Neale Hurston, J.R.R. Tolkien, James Hamilton-Paterson und William Blake übersetzt. 2008 erschien sein Roman ›Vom Schweigen meines Übersetzers‹, 2014 die Novelle ›Ausgetickt – Ein Exzess‹.
Hans-Ulrich Möhring bei FISCHER E-Books
Hans-Ulrich Möhring, geboren 1953, hat so unterschiedliche Autoren wie Zora Neale Hurston, J.R.R. Tolkien, James Hamilton-Paterson und William Blake übersetzt. 2008 erschien sein Roman ›Vom Schweigen meines Übersetzers‹, 2014 die Novelle ›Ausgetickt – Ein Exzess‹.
Hans-Ulrich Möhring bei FISCHER Digital
Hans-Ulrich Möhring, geboren 1953, hat so unterschiedliche Autoren wie Zora Neale Hurston, J.R.R. Tolkien, James Hamilton-Paterson und William Blake übersetzt. 2008 erschien sein Roman ›Vom Schweigen meines Übersetzers‹, 2014 die Novelle ›Ausgetickt – Ein Exzess‹.
Hans-Ulrich Möhring bei Matthes & Seitz Berlin
Hans-Ulrich Möhring, 1953 geboren, hat unter anderem Wendell Berry und Barry Lopez übersetzt und schreibt hin und wieder ein Buch.
Hans-Ulrich Möhring bei Penguin
Der Übersetzer und Schriftsteller Hans-Ulrich Möhring hat, neben Werken von William Blake, H. G. Wells und J. R. R. Tolkien, zuvor bereits den Roman „Their Eyes Were Watching God“ von Zora Neale Hurston ins Deutsche übertragen („Vor ihren Augen sahen sie Gott“).
Hans-Ulrich Möhring bei Luchterhand
Der Übersetzer und Schriftsteller Hans-Ulrich Möhring hat, neben Werken von William Blake, H. G. Wells und J. R. R. Tolkien, zuvor bereits den Roman „Their Eyes Were Watching God“ von Zora Neale Hurston ins Deutsche übertragen („Vor ihren Augen sahen sie Gott“).
Hans-Ulrich Möhring bei DVA
Der Übersetzer und Schriftsteller Hans-Ulrich Möhring hat, neben Werken von William Blake, H. G. Wells und J. R. R. Tolkien, zuvor bereits den Roman „Their Eyes Were Watching God“ von Zora Neale Hurston ins Deutsche übertragen („Vor ihren Augen sahen sie Gott“).
Hans-Ulrich Möhring bei Der Hörverlag
Der Übersetzer und Schriftsteller Hans-Ulrich Möhring hat, neben Werken von William Blake, H. G. Wells und J. R. R. Tolkien, zuvor bereits den Roman „Their Eyes Were Watching God“ von Zora Neale Hurston ins Deutsche übertragen („Vor ihren Augen sahen sie Gott“).
Hans-Ulrich Möhring bei btb
Der Übersetzer und Schriftsteller Hans-Ulrich Möhring hat, neben Werken von William Blake, H. G. Wells und J. R. R. Tolkien, zuvor bereits den Roman „Their Eyes Were Watching God“ von Zora Neale Hurston ins Deutsche übertragen („Vor ihren Augen sahen sie Gott“).
Hans-Ulrich Möhring bei tredition
Bisherige Veröffentlichungen:
Vom Schweigen meines Übersetzers. Eine Fiktion (Roman), München 2008.
Dieksee. Gedichte vom Ufer aus, Plön 2011.
Schwentinental Journey. Flussgesang, Kiel 2014.
Ausgetickt. Ein Exzess (Novelle), Berlin 2015.
Drachen töten (Roman), Hamburg 2018.
Traum von Frau. Bo 1 (Roman), Hamburg 2019
weitere Personen
- Hans-Ulrich Möhring bei Verlag Friedrich Oetinger GmbH
- Hans-Ulrich Möhring bei Verlag 71
- Hans-Ulrich Möhring bei Ullstein Taschenbuch Verlag
- Hans-Ulrich Möhring bei Ullstein Ebooks in Ullstein Buchverlage
- Hans-Ulrich Möhring bei Suhrkamp
- Hans-Ulrich Möhring bei steinbach sprechende bücher
- Hans-Ulrich Möhring bei ROWOHLT Taschenbuch
- Hans-Ulrich Möhring bei ROWOHLT E-Book
- Hans-Ulrich Möhring bei Patmos
- Hans-Ulrich Möhring bei Oetinger Taschenbuch
- Hans-Ulrich Möhring bei Lübbe
- Hans-Ulrich Möhring bei Knaur
- Hans-Ulrich Möhring bei Klett-Cotta
- Hans-Ulrich Möhring bei Kampa Verlag
- Hans-Ulrich Möhring bei Hörbuch Hamburg
- Hans-Ulrich Möhring bei Graf Verlag
- Hans-Ulrich Möhring bei Golkonda Verlag
- Hans-Ulrich Möhring bei Edition Rugerup
- Hans-Ulrich Möhring bei edition fünf
- Hans-Ulrich Möhring bei dtv Verlagsgesellschaft
- Hans-Ulrich Möhring bei Diogenes
- Hans-Ulrich Möhring bei C.H.Beck
- Hans-Ulrich Möhring bei Argon