Person Britta StöckmannBritta Stöckmann bei Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaftenletzte lieferbare Neuerscheinung: Stephen King’s «It» in TranslationDie Übersetzungen von Tabuwörtern in der Umgangssprache der Kinder im Roman- Sieben Sprachen im VergleichBritta StöckmannPeter Lang GmbH, Internationaler Verlag der WissenschaftenHardcover2014 Stephen King’s «It» in TranslationDie Übersetzungen von Tabuwörtern in der Umgangssprache der Kinder im Roman- Sieben Sprachen im VergleichBritta StöckmannPeter Lang GmbH, Internationaler Verlag der WissenschaftenHardcover2014 Stephen King’s «It» in TranslationDie Übersetzungen von Tabuwörtern in der Umgangssprache der Kinder im Roman- Sieben Sprachen im VergleichBritta StöckmannPeter Lang GmbH, Internationaler Verlag der WissenschafteneBook2014 Stephen King’s «It» in TranslationDie Übersetzungen von Tabuwörtern in der Umgangssprache der Kinder im Roman- Sieben Sprachen im VergleichBritta StöckmannPeter Lang GmbH, Internationaler Verlag der WissenschafteneBook2014 Stephen King’s «It» in TranslationDie Übersetzungen von Tabuwörtern in der Umgangssprache der Kinder im Roman- Sieben Sprachen im VergleichBritta StöckmannPeter Lang GmbH, Internationaler Verlag der WissenschafteneBook2014 Translating the Wild WestStephen Crane in deutscher Übersetzung- Übersetzungsprobleme und -strategien am Beispiel des Übersetzungsvergleichs der Britta StöckmannPeter Lang GmbH, Internationaler Verlag der WissenschaftenSoftcover2005