Heimweh von Graham Norton | ISBN 9783499006500

Heimweh

von Graham Norton, aus dem Englischen übersetzt von Silke Jellinghaus und Katharina Naumann
Mitwirkende
Autor / AutorinGraham Norton
Übersetzt vonSilke Jellinghaus
Übersetzt vonKatharina Naumann
Buchcover Heimweh | Graham Norton | EAN 9783499006500 | ISBN 3-499-00650-2 | ISBN 978-3-499-00650-0
Backcover
Leseprobe
Die Presse: Faszinierender Roman
Tina: Klug und packend erzählt Graham Norton von der teils schmerzhaften Suche nach Familie, Heimat, Identität und Erlösung.
Kleine Zeitung: Ein famoser Roman, speziell für nebelige Herbsttage; er weckt Sehnsüchte und macht dank der atmosphärischen Dichte und der inhaltlichen Fülle lesesüchtig.

Heimweh

von Graham Norton, aus dem Englischen übersetzt von Silke Jellinghaus und Katharina Naumann
Mitwirkende
Autor / AutorinGraham Norton
Übersetzt vonSilke Jellinghaus
Übersetzt vonKatharina Naumann

Ein Sommertag Ende der Achtziger, sechs junge Leute fahren ans Meer. Auf dem Rückweg ein schrecklicher Unfall: Es sterben ein junges Paar, das am nächsten Tag hätte heiraten sollen, und eine Brautjungfer; die andere überlebt schwer verletzt. Kaum blessiert sind Martin, der Arztsohn, und Connor, der eigentlich nicht zur Clique gehörte. Er saß am Steuer.

Der ganze Ort Mullinmore ist wie gelähmt. Und nach dem Prozess wird Connor nach England geschickt. Niemand weiß, dass er noch vor etwas ganz anderem flieht. Bald bricht er den Kontakt zu den Eltern ab. Connors Schwester wird derweil von Martin umworben. Die beiden heiraten, und die Ehe wird für Ellen ein Unglück.

Zwanzig Jahre später betritt ein Gast eine Bar in New York. Er versteht sich sofort gut mit dem jungen Barkeeper. Dann stellen sie fest, was sie verbindet. Und jenseits des Atlantiks, in einem kleinen Ort im County Cork, löst dies eine dramatische Kette von Ereignissen aus.