Übersetzung des Talmud Yerushalmi | II. Seder Moed. Traktat 12: Moed Qatan - Halbfeiertage | ISBN 9783167450697

Übersetzung des Talmud Yerushalmi

II. Seder Moed. Traktat 12: Moed Qatan - Halbfeiertage

herausgegeben von Martin Hengel, Jacob Neusner und Peter Schäfer, übersetzt von Heinz P Tilly
Mitwirkende
Herausgegeben vonMartin Hengel
Herausgegeben vonJacob Neusner
Herausgegeben vonPeter Schäfer
Übersetzt vonHeinz P Tilly
Buchcover Übersetzung des Talmud Yerushalmi  | EAN 9783167450697 | ISBN 3-16-745069-X | ISBN 978-3-16-745069-7

Übersetzung des Talmud Yerushalmi

II. Seder Moed. Traktat 12: Moed Qatan - Halbfeiertage

herausgegeben von Martin Hengel, Jacob Neusner und Peter Schäfer, übersetzt von Heinz P Tilly
Mitwirkende
Herausgegeben vonMartin Hengel
Herausgegeben vonJacob Neusner
Herausgegeben vonPeter Schäfer
Übersetzt vonHeinz P Tilly
Moed Qatan ist der 12. Traktat im zweiten Seder: Moed (= Feste). Er schließt diesen Seder ab. Teilweise findet sich für die Bezeichnung 'Moed Qatan' entsprechend dem Anfangswort auch die Traktatbezeichnung 'Mashqin' (= man bewässert). Der Traktat beinhaltet die (rabbinischen) Vorschriften bezüglich der Halbfeiertage, d. h. Für die Tage zwischen dem ersten und dem siebten Tag des Pessach- bzw. zwischen dem ersten und achten Tag des Sukkotfestes. An diesen Tagen waren gewisse Arbeiten erlaubt oder in eingeschränkter Form zugelassen. In drei Kapiteln (= peraqin) werden eine Vielzahl unterschiedlicher Themenkomplexe abgehandelt, die sich auf Arbeiten und Verhaltensnormen während der Halbfeiertage beziehen.