Person Miriam Mandelkow
Hinweis: Der Name Miriam Mandelkow erscheint bei verschiedenen Verlagen. Es kann sich hierbei um die jeweils selbe Person oder auch um namensgleiche handeln.Miriam Mandelkow bei dtv Verlagsgesellschaft
Miriam Mandelkow, 1963 geboren, wurde für ihre Neuübersetzung von Baldwins ›Von dieser Welt‹ mit dem Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis ausgezeichnet.
Miriam Mandelkow bei Kjona Verlag
Miriam Mandelkow,1963 geboren, wurde für ihre Neuübersetzung von James Baldwins »Von dieser Welt«mit dem Helmut-M.- Braem-Übersetzerpreis ausgezeichnet.
Miriam Mandelkow bei Droemer
Miriam Mandelkow, Lektorin und Übersetzerin seit 1998 aus dem Englischen, u. a. v. James Baldwin, Ta-Nehisi Coates, Eimear McBride, Richard Price, NoViolet Bulawayo, Anne Landsman, Martha Gellhorn
Miriam Mandelkow bei Unionsverlag
Miriam Mandelkow, 1963 in Amsterdam geboren, war nach ihrem Studium der Anglistik, Amerikanistik und Jewish Studies zunächst mehrere Jahre als Lektorin tätig, ehe sie sich dem literarischen Übersetzen zuwandte.
Miriam Mandelkow bei Suhrkamp
Miriam Mandelkow, 1963 in Amsterdam geboren, war nach ihrem Studium der Anglistik, Amerikanistik und Jewish Studies zunächst mehrere Jahre als Lektorin tätig, ehe sie sich dem literarischen Übersetzen zuwandte. Zuletzt erschienen in ihrer Übersetzung Werke von David Vann, NoViolet Bulawayo, Pat Barker und Anne Landsman. Miriam Mandelkow lebt in Hamburg.
Miriam Mandelkow bei FISCHER Taschenbuch
Miriam Mandelkow, 1963 in Amsterdam geboren, studierte Anglistik und Amerikanistik in Hamburg und den USA. Zuletzt erschienen in ihrer Übersetzung Werke von James Baldwin, Samuel Selvon, Richard Price, Ta-Nehisi Coates, David Vann und Eimear McBride. 2020 wurde sie mit dem Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis ausgezeichnet. Miriam Mandelkow lebt in Hamburg.
Miriam Mandelkow bei FISCHER E-Books
Miriam Mandelkow, 1963 in Amsterdam geboren, studierte Anglistik und Amerikanistik in Hamburg und den USA. Zuletzt erschienen in ihrer Übersetzung Werke von James Baldwin, Samuel Selvon, Richard Price, Ta-Nehisi Coates, David Vann und Eimear McBride. 2020 wurde sie mit dem Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreis ausgezeichnet. Miriam Mandelkow lebt in Hamburg.
Miriam Mandelkow bei S. FISCHER
Miriam Mandelkow, 1963 in Amsterdam geboren, studierte Anglistik und Amerikanistik in Hamburg und den USA. Zuletzt erschienen in ihrer Übersetzung Werke von David Vann, NoViolet Bulawayo und Eimear McBride.
Miriam Mandelkow bei Parlando
Miriam Mandelkow, 1963 in Amsterdam geboren, studierte Anglistik und Amerikanistik in Hamburg und den USA. Zuletzt erschienen in ihrer Übersetzung Werke von David Vann, NoViolet Bulawayo und Eimear McBride.
Miriam Mandelkow bei Argon Digital
Miriam Mandelkow, 1963 in Amsterdam geboren, studierte Anglistik und Amerikanistik in Hamburg und den USA. Zuletzt erschienen in ihrer Übersetzung Werke von David Vann, NoViolet Bulawayo und Eimear McBride.
Miriam Mandelkow bei Kampa Verlag
Miriam Mandelkow, 1963 in Amsterdam geboren, lebt als Übersetzerin in Hamburg. Zuletzt erschienen in ihrer Übersetzung im Dörlemann Verlag u. a. die Werke von Martha Gellhorn, Patrick Hamiltons Romane Hangover Square und Sklaven der Einsamkeit, Michael Frayns Roman Gegen Ende des Morgens, Tobys Zimmer von Pat Barker und Immer Ärger mit Harry von Jack Trevor Story. 2020 wurde sie für ihre Neuübersetzung von James Baldwins Roman Von dieser Welt (dtv 2019) mit dem Helmut-M.-Braem-Preis ausgezeichnet.
Miriam Mandelkow bei Dörlemann
Miriam Mandelkow, 1963 in Amsterdam geboren, lebt als Übersetzerin in Hamburg. Zuletzt erschienen in ihrer Übersetzung im Dörlemann Verlag u. a. die Werke von Martha Gellhorn, Patrick Hamiltons Romane Hangover Square und Sklaven der Einsamkeit, Michael Frayns Roman Gegen Ende des Morgens, Tobys Zimmer von Pat Barker und Immer Ärger mit Harry von Jack Trevor Story. 2020 wurde sie für ihre Neuübersetzung von James Baldwins Roman Von dieser Welt (dtv 2019) mit dem Helmut-M.-Braem-Preis ausgezeichnet.
Miriam Mandelkow
Miriam Mandelkow, 1963 in Amsterdam geboren, lebt als Übersetzerin in Hamburg. Zuletzt erschienen in ihrer Übersetzung im Dörlemann Verlag u. a. die Werke von Martha Gellhorn, Patrick Hamiltons Romane Hangover Square und Sklaven der Einsamkeit, Michael Frayns Roman Gegen Ende des Morgens, Tobys Zimmer von Pat Barker und Immer Ärger mit Harry von Jack Trevor Story. 2020 wurde sie für ihre Neuübersetzung von James Baldwins Roman Von dieser Welt (dtv 2019) mit dem Helmut-M.-Braem-Preis ausgezeichnet.
weitere Personen
- Miriam Mandelkow bei Zsolnay, Paul
- Miriam Mandelkow bei Wunderlich
- Miriam Mandelkow bei Ullstein Buchverlage
- Miriam Mandelkow bei Schöffling
- Miriam Mandelkow bei ROWOHLT Wunderlich
- Miriam Mandelkow bei ROWOHLT Taschenbuch
- Miriam Mandelkow bei ROWOHLT Repertoire
- Miriam Mandelkow bei Rowohlt
- Miriam Mandelkow bei Random House Audio
- Miriam Mandelkow bei Peter Hammer Verlag
- Miriam Mandelkow bei Nagel & Kimche
- Miriam Mandelkow bei List Verlag
- Miriam Mandelkow bei Hanser Berlin in Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG
- Miriam Mandelkow bei Der Hörverlag
- Miriam Mandelkow bei Der Audio Verlag
- Miriam Mandelkow bei btb
- Miriam Mandelkow bei Arche Literatur Verlag AG
letzte lieferbare Neuerscheinung auf dieser Seite:
James Herriot ×