Lederjackenwetter von Frida Ísberg | Gedichte | ISBN 9783946989462

Lederjackenwetter

Gedichte

von Frida Ísberg, übersetzt von Wolfgang Schiffer und Jon Thor Gíslason
Mitwirkende
Autor / AutorinFrida Ísberg
Übersetzt vonWolfgang Schiffer
Übersetzt vonJon Thor Gíslason
Buchcover Lederjackenwetter | Frida Ísberg | EAN 9783946989462 | ISBN 3-946989-46-2 | ISBN 978-3-946989-46-2

Lederjackenwetter

Gedichte

von Frida Ísberg, übersetzt von Wolfgang Schiffer und Jon Thor Gíslason
Mitwirkende
Autor / AutorinFrida Ísberg
Übersetzt vonWolfgang Schiffer
Übersetzt vonJon Thor Gíslason
„Die Lederjacke ist eine Ergänzung der Haut, eine Art Versiegelung, sie ist der erste Schutz gegen eine grausame Welt.“ So ein Kritiker nach der Lektüre von lederjackenwetter, dem zweiten Gedichtband der noch jungen isländischen Schriftstellerin Friða Ísberg.
Mit großer Gegenwärtigkeit erinnert das lyrische Ich Bilder und Begebenheiten aus der Kindheit und Jugend eines Mädchens, begleitet sein Heranwachsen und das von Unsicherheit geprägte Jetztsein als junge Frau, einer Frau, die zwischen Selbstinszenierung und existenzieller Angst nach der Wahrheit über und für sich selbst sucht. Friða Ísberg ist mit lederjackenwetter ein eindringliches Plädoyer für Achtsamkeit zwischen den Menschen gelungen – und das mit einer Stimme, mit der man auch weiterhin rechnen darf: wunderbar poetisch und überzeugend frisch.